作者:
敦煌翻译公司 发布时间:2018-06-29 15:02:06 点击率:
词人柳永曾在《雨霖铃》中写道:“执手相看泪眼,竟无语凝噎。”若翻译成英文,此情此景岂一句“have nothing to say或“speechless”能道尽。今天,我们就来学习一下“无话可说”在英语中几种不同的表达。EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
1. SpeechlessEEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
因为厌恶或者吃惊而无语~EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
例:I'm so tired of my friend's excuses that I am speechless.EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
我朋友总是找各种理由来搪塞我,简直无语了我!EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
2. Bite back (something)/ bite (something) backEEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
想说又不能说,话到了嘴边只能咽回去。英文里bite有“咬”的意思,bite back“咬回去”,这个短语形容“欲言又止”是否很生动呢?EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
例:I attempted to smile sweetly while biting back angry comments.EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
我尽量挤出一丝讨喜的微笑,把一肚子气话都咽了下去。EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
3. Have nothing to say for oneselfEEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
不打算说,也不想说,总之不准备向别人透露自己的想法~EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
例:She doesn't have much to say for herself.EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
她自己无话可说。EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
4. Keep (yourself) to yourselfEEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
真正的“独孤求败”来啦!沉默寡言,对别人的事情从来不感兴趣。总之,自己的想法自己知道就好~EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
例:Nobody knows much about him; he keeps himself very much to himself.EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
谁都不了解他,他这人很少与人来往。EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
5. Not be on speaking terms (with somebody)EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
这个短语的意思是因为还在生某人的气,不愿意跟他讲话。它的肯定形式则表示发生争论后愿意友好地和某人讲话。EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
例:She's not been on speaking terms with her uncle for years.EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
她已经好几年没再跟她叔叔说过话了。EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
6. Lost for wordsEEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
有种没话说是因为不知所措。当你感到非常惊讶或困惑时,有时真的不知道该说什么好。这个短语说的就是这种情况。EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
例:I was so surprised to see her that I was lost for words.EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
见到她太意外了,我一下子不知道该说些什么了。EEZ敦煌翻译公司-忠信乐译翻译有限公司